Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The first criterion is independent of the degree distributions of the code [22], hence serves to construct the skeleton of the code.
The widespread presence of all 3 families of SelU in invertebrates serves to construct a more complete and detailed evolutionary map of the SelU protein family in the animal kingdom.
Similar(58)
They serve to construct essentially non-reflective and absorbing layers.
This algorithm envisages a call to subroutine NetForm (NETFORM Engineering Machinery Metal Ltd., Turkey), a subprogram serving to construct network structures for images.
At the end of the movement-session a talk-circle served to construct concepts through the interactive discussion between teachers and students.
The resulting tables were merged into one single maritime database, which served to construct a global origin-destination (or adjacency) matrix of inter-port maritime flows.
At the end of the movement-session a discussion circle served to construct concepts about igneous and sedimentary rocks, erosion, metamorphic rocks, and the tectonic rock cycle as Earth's recycling processes.
Through the first survey to be conducted in Scotland of the political activities of property agents, the paper draws out conclusions about the extent to which new forms of neo-liberal urban governance are serving to construct an environment within which contemporary property politics are being played out.
All of these people serve to construct an image of the fractured pipeline which pumps cocaine from South America into the United States.
All of these people serve to construct an image of the fractured pipeline which pumps cocaine from South America into the United States.
Nested PCR reactions were then carried out to obtain clear amplification bands that served to construct SSU rDNA libraries (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com