Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "serves as a barrier" is correct and commonly used in written English.
It means that something acts as a block or obstacle, preventing something from passing through or reaching a certain area. Example: The high fence serves as a barrier, keeping the children safe from the busy street.
Exact(59)
The soffit serves as a barrier to the clatter and heat of the kitchen".
The park serves as a barrier against through traffic, diverting cars away from residential blocks.
The solid electrolyte helps stabilize the lithium metal and serves as a barrier to prevent shorts.
Lack of information about the new variety serves as a barrier to adoption.
This layer in turn serves as a barrier to the corrosion and out-diffusion of Ni ions.
Cellular RNAi, in addition to regulating gene expression through microRNAs, also serves as a barrier against invasive foreign nucleic acids.
The shell layer serves as a barrier to prevent the premature release of the water-soluble core contents.
Both organelles are bounded by an external membrane that serves as a barrier by blocking the passage of cytoplasmic proteins into the organelle.
The difficulty in eradicating Gram-negative bacteria is largely due to their highly impermeable outer membrane, which serves as a barrier to many otherwise effective antibiotics5.
Meanwhile, plant cell wall serves as a barrier in the defense against various pathogens and abiotic stresses, conferring plant intrinsic resistance to stress conditions.
Moreover the geological formation of this part is hard granite gneisses which serves as a barrier to the deep percolation from the tanks built above.
More suggestions(17)
serving as a barrier
useful as a barrier
help as a barrier
serves as a loading
serves as a vessel
serves as a fluid
serves as a bucket
serves as a windbreak
serves as a spokesperson
serves as a phone
serves as a control
serves as a sorting
serves as a binder
serves as a reminder
serves as a warning
serves as a threshold
serves as a portal
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com