Exact(3)
When the game starts, the server alone stands in the upper court.
Furthermore, these standard authentication protocols use conventional cryptographic primitives like Hash, RSA, and AES that cannot be directly used since encryptions cannot be decrypted by the server alone and also biometric data are inherently noisy [9].
Although it does take additional time to scan the slide and set up the analysis windows (approximately 45 minutes to prepare and scan at 40× via the semi-automated method and an additional 510 minutes to select the analysis windows per slide), the bulk of the analysis work is done by the server alone.
Similar(57)
"But manufacturing ARM-based processors for servers alone wouldn't be cost effective - so I think they will use the server market to perfect the product and then release ARM-based processors for tablets, smartphones and ultralight laptops".
The company needs to buy 50,000 servers alone in 2008 and 2009 to manage its traffic and storage needs.
Based on server sales alone, he figures Sun's not worth anything close to its market cap.
Khodorkovsky initially had trouble with staffing -- after all, it's hard to find one good server, let alone two -- but now the restaurant is operating smoothly.
The problem is that most Internet users have no idea what a DNS server is, let alone how to configure one, or test how fast it is.
Such policies can result in better overall performance compared to those that optimise performance in stand-alone server farms.
Existing task assignment policies proposed for assigning tasks in stand-alone server farms are not efficient in multiple server farm environments because they have not been designed to exploit the properties of such environments.
Since the partition task is beyond the capability of a single stand-alone server, we first randomly partition G to all computing nodes and compute the summary graph in a distributed manner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com