Suggestions(2)
Exact(9)
These and the other boys who served, whether as drummers, orderlies or soldiers, risked their lives alongside men twice their age and, sometimes, size.
Somehow, you end up with the right meal, served whether you're staying or leaving in a plastic-foam container with a plastic fork -- no chopsticks here.
The company sends in secret shoppers to check how long it takes to get served, whether staff are smiling or not, how advertising is displayed.
The law failed to take into account years served, whether injuries were inflicted and whether medals of valour - including the Victoria Cross - were won.
Its service offered vast opportunities for social distinction, depending on the vessels it was brewed in, the time it was taken, the comestibles with which it was consumed, who poured, whether milk was added before or after the pouring, the sorts of cups in which it was served, whether it was sweetened, and so on.
According to Robert Coleman, Loxton was "competitive, pugnacious and outspoken, with a doglike loyalty to everyone and everything he served, whether it was his captain, his team, his party, his premier or his constituents".
Similar(50)
Or perhaps they neglected to ask those whom they were serving whether they liked milk before or after.
Our programmes work best when they reflect back the audiences they serve, whether that be through gender, race, age or social background.
Timberg and Halperin's book constitutes a strong warning to those who would disregard the cultural specificities of those one is trying to serve, whether individuals or entire societies.
We love the God that we serve, whether we are Christian, Muslim, Jewish or whatever we might be, and we still ask our God to give us the right to kill in his name.
For a young person, having the opportunity to serve – whether it be participating in the Duke of Edinburgh's award scheme, or scouts, or the National Citizen Service – can help lay vital foundations for adult life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com