Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In most countries duels also served to decide impersonal questions.
A second cut-off point served to decide when the upper limit of functional status had passed and the treatment had become potentially 'successful'successful
The adjusted Lo-Mendell-Rubin likelihood ratio test (aLMR-LRT) served to decide on the number of classes [ 57]; it compares improvement in fit (p < 0.001) between sequential class models through an approximation of the LRT distribution.
Similar(54)
Later periodic examinations serve to decide if the infant is growing satisfactorily.
In practical applications, this response time can thus be used as an indicator for preferential channeling and serve to decide on and selectively apply cleaning in RED and other applications.
Second, a cut-off point related to factor T, serves to decide whether the upper limit of functional status has passed and the treatment has become potentially 'successful'successful
A first cut-off point (related to a smaller factor than the overall factor T) serves to decide whether a patient has responded sufficiently following a treatment-specific time interval.
The MS test would serve as a decision help to decide whether an allograft biopsy is necessary in this setting to confirm the presence of rejection.
When Berdych did not hold serve to open the deciding set, Soderling had his opportunity.
Clijsters, who dropped serve in four straight games from the end the first set, staged a remarkable turnaround, holding serve to open the deciding set and breaking Li's service to take a 2-0 lead, just as she had in the opening set.
This time he slammed his racket in disgust when Ferrer broke his serve to open the deciding set, while a soft volley to one of the world's top players prompted what is likely to be rebuked as an "audible obscenity".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com