Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Sides are served in polystyrene.
(A recent Time Out London review said that Jama's menu, which substitutes braised lamb for camel, was "delicious" and "gratifyingly hand-made," and noted that sauces were "served in polystyrene cups").
Similar(57)
Things that can soothe him: a really well-done Airfix model; black coffee served in a polystyrene cup at a crisp-in-the-air garden centre; watching F1 qualifying.
I am getting used to this upside-down land, where you can't tell the tourists from the residents, where the beer is served in bottles with polystyrene cups round them, where the $1 coin is bigger than the $2 one and everyone really does say 'no worries' in response to everything.
This is an attempt to avoid the issue of chemical leaching of styrene into hot beverages like coffee, which the restaurant also serves in the same polystyrene cups.
Another popular weekend spot is Leigh-on-Sea, where cockle sheds that have been in the same families for generations serve up the local shellfish in polystyrene tubs with white sliced bread on the side (oldleigh.com/cocklesheds.html, from £2 for a small carton).
In tonight's show, Wright and Essex will crunch into pig's brain - "like chicken but soggier"- ostrich penis, scorpion, camel's toe and turkey testicles, each served on a bed of noodles and chips in polystyrene take-out boxes.
Or maybe you really do like your bananas individually wrapped in polystyrene foam.
Luminescent-magnetic nanocomposites (nano-ZnO and magnetite in polystyrene matrix) were used for obtaining the dependencies, magnetite serving as a quencher varphi /{varphi}_A=1 + k2tau left[Aright] (1).
He said: "If they have an option to use a different one, yes, we don't mind [having] to use it, but at the moment the only one out there that we can serve it in is the polystyrene.
Raise greenhouse plants on a sheet of polystyrene or grow them in polystyrene fish boxes (available from markets and fishmongers).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com