Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
What foreign policy interest is served, for example, if the E.U. and the U.S. provide different access to Kenya's products?
I find it extraordinary when people ask for the head to be cut off the fish before it's served, for example, because they don't want to see its eyes.
It has served, for example, as an organizing theme for major computer-ethics conferences, such as the 1991 National Conference on Computing and Values at Southern Connecticut State University (see the section below on "exponential growth"), which was devoted to the impacts of computing upon security, property, privacy, knowledge, freedom and opportunities.
Fish dishes, symbolizing abundance, are served; for example, gefilte fish is traditional for Ashkenazim, while Moroccan Jews prepare the spicy fish dish, chraime.
2. What is Traditional Tea? Traditional tea comprises a pot of leaf tea (never teabags), or sometimes two if different types of tea are being served (for example an Indian and a China), plus another pot of hot water; milk and sugar; cups, saucers, teaspoons and, usually, a tea strainer; sandwiches, cakes and scones; a large starched linen napkin.
It is possible that this reflected the needs of the local population served, for example, whether there was a large ethnic population using the service.
Similar(52)
Unlike the Egyptian sculptures, the kouroi had no explicit religious purpose, serving, for example, as tombstones and commemorative markers.
If you move out of the area the union serves, for example, or change profession, it is possible you will be asked to leave the organisation.
He may be a millisecond or two slower, but other parts of his game — his serve, for example, and his backhand — are better than they ever have been.
Nanocomposites were employed in the development and design of new materials, serving, for example, as the building blocks for new dielectric (insulating) and magnetic materials.
I get chances to use my expertise more broadly by serving, for example, on the board of the International Federation of Reproduction Rights Organizations, the global licensing group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com