Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
He served as second in command to General J.E.B. Stuart and, after Stuart's death, led the cavalry corps.
His fleet, in which Fleuriot de Langle served as second in command, was last seen in the vicinity of Australia in spring 1788; although remnants of the expedition have been found, his fate is unknown.
Similar(56)
In 1928, Khrushchev was transferred to Kiev, where he served as second-in-command of the Party organization there.
Shelby's military service began when he served as second-in-command to his father at the Battle of Point Pleasant, the only major battle of Lord Dunmore's War.
In the summer of 1756 Gage served as second-in-command of a failed expedition to resupply Fort Oswego, which fell to the French while the expedition was en route.
McCarthy had served as fourth-in-command of Rajneeshpuram, and was known by Rajneesh's followers as Ma Yoga Vidya.
The letter to Bridgeman, by then first sea lord after serving as second-in-command of three different fleets and then commander-in-chief of the home fleet, has been bought from his descendants for £78,816 with grants and donations, and will go on display with the other letters.
This homogeneous crowd comes up with the exquistely class-conscious "Wire," in which Stringer Bell (Idris Elba) alone is a one-man class-war zone, taking business courses at a community college while serving as second-in-command to the more brutal, less intelligent, still-incarcerated Avon Barksdale (Wood Harris), a target of the police since Season One.
In September 1903, he was transferred to HMS Locust to serve as second-in-command.
García paid for additional Spanish soldiers from his own funds, as did José Fernández de Estenos, a Campeche resident who was to serve as second-in-command.
In 1964 he moved to the International Telephone and Telegraph Corp. (ITT) in New York City, serving as second in command to the president and chairman, Harold Geneen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com