Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But it served as prelude for some of the darker ones.
Before the soup and salad was the olive oil, a shallow splash of clear green infused with garlic, rosemary, thyme and oregano and served as prelude with a slice of acceptable bread.
Terry Francona's tacit support for the man whose greatest managerial misfortune served as prelude to the defining moment of Francona's career was a getaway quotation during a pregame news conference Friday night at Fenway Park.
These works served as prelude to 1964 paintings of innocent "girls next door" in a variety of tenuous emotional states.
Over three seasons, I've certainly become interested in any number of relationships and intrigued by a number of individuals (and it's good to recall that four seasons of "Mad Men" served as prelude to "The Suitcase").
Similar(55)
Bleeding-edge hipsters and edgeless oldsters alike will enjoy it in a manhattan or old-fashioned, classic cocktails that have served as preludes to Christmas feasts since the late 19th century.
Those games, tense as a stretched rubber band, serve as prelude for another competition.
For Chicago politicians, it seems, breaking the law can serve as prelude to a seat before the microphone.
I would have to wait till afternoon for the jousting, but the Grand Mass, the ceremony for lost seamen and the blessing of the fleet would amply serve as prelude.
The chapter on TEs also serves as prelude to Chapter 9, "The Marks of Lamarck", the main idea of which is that much evidence has accumulated in recent years for Lamarckian evolution being a real phenomenon.
However, the group issued a warning: "Marketing this technology for the purpose of deferring childbearing may give women false hope and encourage women to delay childbearing". As of now RBA, tucked in a suburban Atlanta office park, serves as Prelude's nerve center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com