Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The city served as a display case for the devastation of Europe's debt crisis.
Mr. Lieberman's remarks took on special significance because he spoke as the Democratic Leadership Council gathered for a convention that served as a display of its continuing influence on the party, even with Mr. Clinton out of office.
Striking in itself, it also served as a display pedestal for Ms. Könitz's "magazines," digitally scanned and bound collages made of clips from fashion and shelter magazines and photographs of Ms. Könitz's earlier work.
A large part of this wing consists of a conservatory and statue gallery, leading down to a "theatre of the arts", which was a structure like a miniature Roman theatre, the banked seating of which served as a display platform for yet more classical relics.
With six candidates on stage and only 90 minutes to carve out their political positions, the debate served as a display of each candidate's style, demeanor and political reflexes rather than a showing of their depth of knowledge on the issues facing California.
Similar(55)
The tool served as a displayed "due list" that showed the specific children and vaccinations due at the next session.
The panel can serve as a display of ancillary game information.
The screen, he thought, would serve as a display for a workstation that would organize all the information and communications for a given project.
It features a sinuous trellis of white powder-coated steel that serves as a display armature and slinks through the shop like a chuppah erected by a rabbi who's had a little too much Manischewitz.
But whether or not the two sides reach an accommodation -- the Bush administration wants the World Trade Organization meeting to serve as a display of global unity in the face of terrorism -- the dispute illuminates a broader battle over the ownership of innovation in an information economy.
The once-majestic chopped log now serves as a display table in the lobby.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com