Your English writing platform
Discover Ludwig"serve without" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express the idea of serving something without something else. For example, "She served the food without salt."
Exact(58)
Either way, serve without delay.
Commission members serve without pay.
Members will serve without pay.
They all serve without pay.
Murray holds his serve without fuss.
They would serve without pay and with few perks.
Dr. Koppelman and the six board members serve without pay.
Deacons in the Episcopal Church serve without pay.
Can we serve without expecting to be worshipped?
Garnish with a black grape and serve without looking back.
serve without having his shoulder end up in St . Louis
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com