Your English writing platform
Free sign upSimilar(59)
There are many areas, however, like narcotics and environment where people are better served in terms of multilateral involvement.
"I think that justice has been served and is being served in terms of everything that the courts have said.
"At this point, justice cannot be served in terms of the appearance of impropriety," Nassar's attorney Malaika Ramsey-Heath said.
The results of this study may not be generalizable to all settings as the study group included insured women; however, the characteristics of the KPSC membership are similar to the communities in which it serves in terms of race/ethnicity and income distribution.
Considered to be the least served in terms of public "For many years, water was a very precious item in this area," says Haji Mohammad Janservices – health, nutrition, hygiene, education, water and sanitation – Balochistan has low population density and communities live far apart some of which are hard to access due to the difficult terrain.
In cynical political terms, it doesn't serve them in terms of their election interests if things are beginning to turn around".
Based on participants' positive experiences of coming together in a supportive group, we hypothesise that interventions like this – when understood as a safe and explorative space – also may serve an important function in terms of reducing stress.
Fontaine exploits the counterintuitive nature of probabilities to show how choice could serve a complex recursive function in terms of process.
Instead, they adapt found objects, with all their built-in associations, to serve new purposes in terms of both form and content.
"I don't want to pound people with metaphor or meaning," says Strickland, "but they serve the film in terms of texture.
And the Indy also weighed in with a leading article, "Addicted to ignorance on drug abuse", in which it contended that "our political classes" serve us badly in terms of drugs policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com