Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
They say it lacks accurate norms to serve as benchmarks for comparing healthy and sick patients.
And it could serve as a yardstick for comparing the performance of private plans and for testing innovative coverage schemes.
Simple random sample will serve as the baseline for comparing alternative sampling designs.
There is a need to develop metrics that quantify the complexity of a system that can serve as a means for comparing alternative architecture at the design stage.
The complexity exponent of existing MIMO-MAC DMT optimal codes [26, 32, 36] is also given to further motivate our design objectives that are presented in Section 3 and to serve as a baseline for comparing the complexity of the first proposed scheme given in Section 4. The first scheme is based on a simple time sharing among pairs of helpers, when n t =1, n r =2 and K≥2.
However, this examination of the cytokine profile induced by an Ad5-HIV-1 vaccine may serve as a benchmark for comparing future vaccine candidates.
These data can serve as a baseline for comparing subject data and for collecting further information.
In addition, we envision that MIRACLE could serve as a framework for comparing the performance of various methods for RPPA data processing.
Although the human curated gene sets are still imperfect and subject to errors, they serve as a basis for comparing between different synteny search tools including SynFind.
The motivation behind SPIED is that transcriptional profiles can be quantitatively compared and ranked and thus serve as effective surrogates for comparing the underlying biological states across multiple experiments.
We obtained ~4 Mb of BAC sequences from the S. latifolia sex chromosomes and from Silene vulgaris, a closely related non-dioecious plant without sex chromosomes, in order to identify both new sex-linked genes and their S. vulgaris homologs, which can serve as outgroup sequences for comparing the evolution of S. latifolia X-linked and Y-linked genes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com