Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The TNF/TNFR system can thus serve dually both as a potent proinflammatory mediator and as a key immune modulator as a function of the immunological setting [ 25, 26].
Similar(59)
CBCA are gaining traction in the domain of obstetrical care in resource-limited settings, as they can dually serve to measure and improve care [ 5, 14- 22].
It also encourages in-house lawyers to function dually as enterprise defenders and business partners advancing enterprise interests.
Lamoriello finished his 16th season running the Devils, for whom he dually serves as chief executive, a position he has also held with the Nets the last two seasons.
Dually, t-conorms serve as truth functions of disjunction.
Dually, it will serve as a fundraiser for United Cerebral Palsy--a nonprofit organization that educates advocates and provides support services to ensure a life without limits for people with a spectrum of disabilities.
Research in this area could better serve children and youth who are dually involved in both child protection and juvenile justice systems.
In [8], we show empirically that a heterogeneous network of dually homeostatic neurons can tune itself to serve as an integrator.
In line with her primary project, Misti compiled a policy and research brief highlighting national best practices for better serving youth dually-involved with child welfare and juvenile justice systems.
(Commonwealth Care Alliance offers health plans to individuals who are dually eligible for Medicare and Medicaid and serves patients who are significantly more medically and socially complex than the average population). This complex care hospitalist model — which launched in July 2016 —has four fundamental, replicable components.
The dually eligible beneficiaries are the most costly population being served by publicly funded health care programs [ 3].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com