Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
Although this percent cover data provides insight into the most dominant organisms that occurred in each location (Tables S2, S3, S4), these sites were typically located at ∼13-m depths and only serve as representatives for the habitats and islands they represent.
Lawyers recruit a handful of plaintiffs to serve as representatives and convince a judge to give them the job of representing everybody else, often without their knowledge or consent.
Students learning English, along with other international students, serve as representatives in the Student Senate.
Naturally, the trustees of such a trust fund function as fiduciaries for the funds' beneficiaries but they also serve as representatives of the parties who appoint them.
Demoralized by suicidal terrorism, continuing insurrection and international condemnation, "we need Haredim to serve as representatives of the 'old' Jew, pathetic and debauched, that the rest of us have superseded.
The jury has already ruled that the industry conspired to produce a deadly product and has awarded $12.7 million in damages to three smokers who serve as representatives of the estimated 500,000 smokers covered by the class-action lawsuit.
Similar(42)
National Waterway Network is a line theme representing shipping lanes that serve as representative paths in open waterways.
Finally, biaxial stress envelopes for ply crack initiation and pre-determined stiffness degradation levels are predicted to serve as representative examples of stiffness-based design and failure criterion.
The Representative of the United States to the Vienna office of the United Nations shall also serve as representative of the United States to the Agency.
One scene in "All My Children" can serve as representative of what it's like trying to crack into these shows.
Therefore, the data in Table 2 were deemed satisfactorily significant to serve as representative values.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com