Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"serve as measures" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used when referring to a group of actions taken to try to deal with a problem, or to reduce the impact of a situation. For example, "The government has introduced strict border control policies to serve as measures against the spread of the virus."
Exact(15)
Student retention rates serve as measures of program quality and are reported to accrediting bodies.
c, The Thomas Fermi radii Rx (top, blue circles) and Ry (bottom, red circles) serve as measures of the size and thus the shape of the BEC 50 ms after release.
Valuation reduces the value of services to units of currency, which by definition serve as measures of the relative partial utility of each those services to consumers.
Further improvement in this domain constitutes one of the most needed efforts for Chinese CSR reporting in future, since according to experiences of some multinational corporations, the verification of specialised third-party institutions could not only increase credibility of the reports, but also could serve as measures to better describe effectiveness.
Dr. York notes results on the examination and university placement will serve as measures of the program's success.
The same ECG indexes may also be measured in patients and may serve as measures of proarrhythmic risk in patients treated with drugs that prolong action potential duration.
Similar(45)
Soaps also serve as measuring sticks for friendships.
The percentage values of cultural indicator pollen can serve as measure for the intensity of human impact.
This measure needs to be validated in the local context before it can serve as standard measure.
The release of soluble proteins and amino acids from feathers during bacterial cultures served as measures of substrate biodegradation (dependent variables).
The presence of those indicators in the patient records were documented and served as measures of guidelines adherence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com