Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
In chapter XXXVII of volume II of The Nature of Existence, McTaggart argues that perception can serve as a relation of determining correspondence.
Similar(56)
India had hoped the Commonwealth Games, a quadrennial athletic competition among nations of the former British Empire, would serve as a public relations vehicle to show off the economic progress that has made the country a rising power.
Everything that can serve as a term of relation can be dissolved into another set of relations, and so on for ever.
Gust will serve as an investor relations platform that matches entrepreneurs to investors, while also providing search and filtering tools for investors that allow them to narrowly target startups that match their interests.
By design, the model is simple enough to serve as a tractable constitutive relation for computational fluid dynamics studies.
However, this study utilized a large patient number, longer follow-up period, and homogeneous patient sample and thus is still able to provide important information which may be beneficial to clinicians and serve as a reference in relation to further studies.
Saudi Arabia, a major player in past peace negotiations, is currently sidelined while it could serve as a stabiliser of relations between Hamas and the Palestinian Authority.
I hope that Coke will serve as a bridge for relations between the two governments," says Park, a slight man with a toothy smile and a taste for liquor, over a traditional Korean hot pot lunch and beer.
Historical ties and cultural similarities also serve as a bridge in relations with Spain.
Only a comprehensive program to limit North Korea's military potential, administration officials say, can serve as a foundation for improved relations with the West.
He even suggests that this might serve as a model for interpersonal relations in general.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com