Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Results: The combined screen (nuchal translucency screen + first-trimester serum screen) identified 3833 Down syndrome fetuses, the nuchal translucency alone identified 3413 Down syndrome fetuses, and the first-trimester serum screen identified 2993 Down syndrome fetuses.
The a priori maternal age or maternal serum screen risk was modified by likelihood ratios for ultrasound markers.
Results: Age and maternal serum screen had a sensitivity of 90.5% and a false-positive rate of 27.1%.
Conclusion: The combination of age, maternal serum screen, and ultrasound improves the sensitivity for Down syndrome detection in the advanced maternal age population.
Study Design: A decision tree was designed that compared four possible screens for Down syndrome: (1) current second-trimester expanded maternal serum α-fetoprotein test (AFP), (2) first-trimester nuchal translucency screen, (3) first-trimester serum screen, and (4) combined first-trimester screen with both nuchal translucency screen and a serum screen.
Objective: To determine the sensitivity and false-positive rate of Down syndrome screening by use of maternal serum screen and the genetic sonogram in women ≥35 years of age.
Similar(42)
Acceptability of the new serum screening was framed nearly exclusively in terms of freedom of choice.
Objective: To evaluate maternal serum screening for trisomy 21 (MSS) in Flanders between 1992 and 2002.
Results: First-trimester screening was associated with lower screening and live-born Down syndrome costs versus second-trimester serum screening.
Conclusion: In Flanders, the uptake of second trimester maternal serum screening is low in women aged 35 years or more.
The purpose of this study was to evaluate miscarriage after mid-trimester amniocentesis for abnormal maternal serum screening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com