Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
sers
proper noun
A hamlet/village in the Vayots Dzor region of Armenia
Exact(8)
He adds: "By using a technique discovered at Southampton in the 1970s, known as Surface Enhanced Raman Spectroscopy (SERS), we have been able to look at adult stem cells on a molecular scale to distinguish one from another, meaning we can still use the cells for therapeutic purposes".
"sers who buy an iPad also spend much more money on apps and media within the Apple App Store and iTunes," explained Jeronimo.
L'Hotel de Sers, 41 Avenue Pierre 1er de Serbie, Paris, France (00 33 1 53 23 75 75; hoteldesers.com ).
Deal broker: Eurostar (08705 186 186; eurostar.com ) is offering a big discount on two nights' B&B at the five-star Hotel de Sers: 375, with train travel from London St Pancras; based on 18 November departure.
L'Hotel de Sers, Paris From the formal classical façade, you wouldn't guess that the luxurious L'Hôtel de Sers hides a colourful secret.
Sers yer canna dae wha ye laike.
Similar(51)
Mark Twain once went on a 70-city tour, a feat that even the greediest modern author, ser viced by aeroplanes and limousines, would hesitate to imitate.
El nombre que me diste (1960; "The Name You Gave Me"), Cartas cerradas (1968; "Sealed Letters"), and Poemas del ser y estar (1972; "Poems of Being and State"), collected with poetry written 1972 91, appeared as Poesía a través del tiempo (1991; "Poetry Across Time").
Authentic memoirs were published by major writers grappling with sickness and the shadow of death: Sven Delblanc's Agnar; Tomas Tranströmer's Minnena ser mig; Göran Tunström's Under tiden; and Jan Myrdal's Inför nedräkningen.
Outstanding among his poetic works are Veinte poemas para ser leídos en el tranvía (1922; "Twenty Poems to Be Read in a Trolley Car"), Calcomanías (1925; "Decals"), Espantapájaros (1932; "Scarecrow"), Persuasión de los días (1942; "Persuasion of the Days"), Campo nuestro (1946; "Countryside of Ours"), En la masmédula (1956; "In the Masmédula"), and Topatumba (1958).
The collection is redolent of Charles Baudelaire, Edgar Allan Poe, T.S. Eliot, and Stephen Crane and pays homage to Walt Whitman: … hermosura viril que en montes de carbón, anuncios y ferrocarriles, soñabas ser un río y dormir como un río con aquel camarada que pondría en tu pecho un pequeño dolor de ignorante leopardo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com