Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
At the NUS, the staff – I was press officer at the time – admired his energy, seriousness, hard work and courage.
Similar(57)
This is a sumptuous record that isn't particularly relaxing to hear; its dead seriousness is hard to miss.
In Ravitch's view, this strand of "child-centered" thinking, which claimed the support of psychological and cognitive research, and became widespread, thwarted intellectual seriousness and hard work.
Mr. Simitian added that he believed that efforts to legislate against distraction outside the car could diminish the seriousness of hard-fought campaigns and laws meant to curb distracted driving.
"It's that mixture of performative opportunism and justifiable seriousness that's hard to process and hard to know what to do with".
Some major themes in fashionable bars lately: small, elegant, stemmed glassware; arm garters; house-made bitters; a seriousness that is hard to distinguish from humorlessness; gin.
It lacks the piss-taking innocence of a Halloween shindig, but doesn't possess the die-hard seriousness of kids dressing up as anime characters 'cuz it's their life.
And there are further signs that cinematic seriousness has fallen on hard times.
Even as a boy, Milosz was passionate and ambitious, with an intense seriousness that made it hard for him to accept the conventional routines of church and school.
Previous studies had provided widely ranging region- or taxon-specific estimates of biodiversity loss with climate change, making the seriousness of the problem hard to assess.
Critic Steve Huey of Allmusic later rated the album with four-and-a-half stars out of five, stating that the "record sounds like a bridge between Mother Love Bone's theatrical '70s-rock updates and Pearl Jam's hard-rocking seriousness".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com