Sentence examples for seriously to learn from inspiring English sources

Exact(2)

Wherever his film work took him, he strove seriously to learn the language, even if as remote as Serbo-­Croatian, Hungarian or Creole.

Your child takes a sport seriously to learn discipline, how to be part of something bigger than herself and to challenge herself physically and emotionally.

Similar(58)

In August 2000, he paid $2,200 as a deposit for flight training, an amount officials said was enough to convince them that Mr. al-Shibh seriously intended to learn to fly.

"If nothing else, hopefully the Dr Ed report card will increase awareness of student sexual health issues and encourage universities to both take them more seriously and to learn from the best examples already in existence".

Was our present government so enamored of its own perceptions and sense of mission, so intoxicated with our remarkable military prowess, that it did not try seriously enough to learn what the situation in Iraq really was and what it would take to help that country lay a true groundwork for peace?

If you're seriously attempting to learn another language then at least one dictionary app will be a staple on your smartphone home screen.

And for the rest of you, here's our list of 10 things you seriously need to learn how to do so we can bury the myth once and for all. 1) Send photos that you take on your phone.

"If you get into it and take it seriously, you have to learn about physics, chemistry, meteorology and so on," he says.

It was a seriously depressing thing to learn that the guy who desires to undergird our "free society" with his narrow vision was actually a whiny little baby.

She is here to learn, seriously.

Seriously, I'm hoping to learn a lot in the conference.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: