Exact(2)
"It's seriously free," a settler from New Mexico told me.
A year later, in June 1999, he carried out his promise to hold a seriously free election, the first Indonesia had had in 44 years.
Similar(57)
It liberates you from taking you or your peers too seriously, frees you from the hypercritical environment that has defined every other hipster culture.
The rights of children, as delineated in the CRC, include a variety of communication rights: the right to be heard and to be taken seriously; to free speech and to information; to maintain privacy; to develop cultural identity; and to be proud of one's heritage and beliefs.
If we look abroad, we see within the range of our commercial intercourse whole islands and continents, on which the light of civilization has scarce yet dawned; and we seriously believe that FREE TRADE, free intercourse, will do more than any other visible agent to extend civilization and morality throughout the world yes, to extinguish slavery itself.
Bike New York has great instructors and the class is free (seriously).
A federal appeals court rightly struck down the policy, which seriously infringes on free speech.
Yet no one is seriously proposing eliminating free throws; nor, as that article makes clear, are there more than token efforts to raise players' conversion rates much higher.
But customers did not seem to believe it, and Backcountry.com sent another e-mail two days later with the subject line, "Seriously — It's Free".
In the end, the release came under a provision in Scottish law that allows Edinburgh to free seriously ill prisoners on compassionate grounds.
"It's still problematic, as are the other pieces of legislation that still seriously hamper a free and fair electoral process," Walter H. Kansteiner, the assistant secretary of state for African affairs, said in an interview from Washington.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com