Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
She was seriously dubious that anybody had ever urinated on the sign.
Seemingly a decent sort at the start of the series, Thomas has gradually shown signs of some seriously dubious character traits.
As for theses, oral examination committees must be keenly aware of their two critical functions: (i) to determine the quality of the work and (ii) to use detailed questioning and, in seriously dubious cases, perhaps even the Cloze test to confirm that the work is, in fact, that of the degree candidate (McKelvie et al. 2004, p. 9; Rooks 2006, p. 6; Standing & Gorassini 1986, p. 132).
Similar(57)
Japanese people watch it seriously, while French people sometimes give me dubious looks.
Neither of these oversimplified statements, based on dubious dichotomies, should be taken too seriously.
IRNA, Iran's state news agency, quoted him saying "As the president stated yesterday, this action is very dubious and it should not be taken seriously".
While I mostly find his remarks to be dubious and usually don't take them seriously, upon further thought I realize the significance of not speaking up when someone like Trump marginalizes an entire group of Americans.
He notes that the scope of the song broadens to make the highway a road of endless possibilities, peopled by dubious characters and culminating in a promoter who "seriously considers staging World War III out on Highway 61".
On Monday's "Daily Show," Noah credited the dubious "first lie" honor to Democratic nominee Hillary Clinton, who seriously fibbed seconds into the debate with Donald Trump.
Miller takes her role as avenging angel utterly seriously, with the result that her thinking has ossified into an ideology consisting of a handful of reductionist premises, some dubious scientific evidence and any number of vague claims.
Again, dubious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com