Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
To its new leaders, this included a serious weakening of Argentine interests visa vis its neighbors.
But he was also afflicted with avascular bone necrosis, a condition in which diminished blood supply to the bone leads to serious weakening or destruction of tissue.
The Food and Drug Administration approved on Friday the first device that tests for osteoporosis, a serious weakening of the bones, without using X-rays.
It is known to prevent osteoporosis, a serious weakening of the bones, and it is thought to protect women against cardiovascular disease.
Whatever happens next, Ehud Yaari, an Israel-based fellow of the Washington Institute for Near East Policy, said Mr. Fayyad's resignation signals "a serious weakening of the Palestinian Authority".
From this perspective, the evidence of declining practice of the faith, and a sharp fall in the number of vocations to the priesthood, demonstrates a serious weakening in the spiritual culture of Catholic educational institutions, especially at secondary school level.
Similar(50)
Yesterday it agreed that seven large studies of mammography had serious flaws, weakening the studies' validity.
screening and prevention editorial board, agreed here today that seven large studies of mammography had serious flaws, weakening or casting doubt on the studies' validity.
And the drug is more likely to cause a serious muscle-weakening disease than similar drugs, he said.
Instead of the "hit early, hit hard" approach in effect since 1996, the new approach calls for waiting until the immune system shows serious signs of weakening or H.I.V. levels in the blood far exceed those for which treatment is recommended.
The caterpillars can cause serious defoliation and weaken oaks to the point where they are prone to other diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com