Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
People with a reasonably serious view of fashion often ask: Where are the new ideas?
"I take a serious view of burglary of a home," Judge explained.
It had a more weighty view of history and a more serious view of the traditions that make innovation possible.
If there were to be, the court would be likely to take a much more serious view of it".
An uproar of criticism followed & the Mayor referred the matter to the Board of Ethics who took a serious view of it.
The Fuehrer took such a serious view of this danger, that we might not maintain our superiority in the long run, that he actually wanted to attack in the winter, although all soldiers without exception advised him against it.
Similar(39)
Instead of expanding in an unrelenting tone of shocked disapproval, the author could have offered a serious view on a number of difficult questions.For instance, if privatisation can increase the efficiency of the notoriously inefficient defence sector, how should the inherent political and security risks best be managed?
The often enchanting world of Magritte offers adults and children alike a new way to look at art - a non-serious view of what a fantasy universe would be like.
"Your very affectionate brothers in Jesus Christ". As another indication of the profoundly serious view the capitular fathers took of this crisis in the life of the Iowa Cistercian institution, the fifth session of this convocation of 1861 was given over to the discussion of New Melleray and to Dom Bruno's proposals.
All of this requires government to have a serious view about a new programme of garden cities by providing the national support in terms of funding and by deploying the development corporation model to drive change.
This lapidary expression bears the serious view Medin and Atran have of the situation in highly industrialized societies and the related cognitive effects with which scientific instruction must deal every day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com