Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
"This is a tragedy, a serious tragedy," Gov. Yuri Yevdokimov said.
Last month the World Food Programme WFPP) called for urgent help to avert a "serious tragedy".North Korea, admittedly, has a chronic food crisis.
The hand-to-mouth existence of North Korea's 23 million inhabitants is at risk of deteriorating into "a serious tragedy", the UN food agency warned yesterday.
On the surface, everything was much the same, with bleak country vistas, tilted violet hats, and one serious tragedy that made the tears well.
I sympathize with the desire to shield children from hearing their parents publicly criticize each other, and more broadly from hearing public discussion of what to them is often a serious tragedy.
"But I think it would behoove either campaign to touch that issue very, very carefully -- or they could be perceived as taking cynical advantage of a very serious tragedy".
Similar(48)
"Clearly both of these are serious tragedies that we've seen in our society," Boehner said about the Garner and Brown deaths.
I mean, there were people who had serious tragedies happening, so when I compared myself to other people, I thought, "Well, this is not —." I mean, my father didn't die, so it was not so bad.
It's a good thing they are giving money to farming charities, they do a lot of good work, but these organisations help families suffering with bereavement and other serious tragedies.
WASHINGTON -- House Speaker John Boehner (R-Ohio) said on Thursday that the deaths of Michael Brown and Eric Garner, two unarmed black men who were killed by police in recent months, are "serious tragedies" that warrant more answers.
"Clearly both of these are serious tragedies that we've seen in our society and I think the American people want to understand more of what the facts were," Boehner said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com