Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Not least encouraging was the feisty performance of the man for whom the crowd – and quite a number of England players – reserved massive doses of the most serious scorn.
Similar(59)
It praised Gove as a serious figure and scorned George Galloway, a veiled criticism of the Ukip leader Nigel Farage who invited him to speak at a Grassroots Out rally.
This week in the magazine and here online (see Fact), in "Sick with Worry," Jerome Groopman writes about hypochondria, a condition that traditionally has received more scorn than serious attention, and about whether it can be cured.
Last week, he provoked scorn from serious commentators by using a $7.5 billion windfall of higher tax revenues not to trim France's debt (as its partners in the euro zone would have liked), nor to cut initiative-sapping higher tax-rates, but to court the favour of the left with tax cuts angled towards the low-paid.
Despite serious technical difficulties, Buy.com's first day of trading was a victory for an e-tailer that's had so much scorn heaped upon it by Internet pundits since its 1996 launch.
And those, Ms. Showalter added, are dimensions of culture that "intelligent and serious" people are expected to scorn.
The bigger Hirst has become, the more he has become an object of scorn to some serious art critics, a symptom of all that is wrong with contemporary art – and the rampant, market-led capitalism that drives it – as well as an easy target for the flak directed at conceptual art in general.
Although scorned by some serious artists, it was one of the most popular exhibits ever staged at the museum, officials there said.
He also scorned Kenny Ball and Acker Bilk as "not serious".
Another risk is that we are so tainted by our failures in Iraq that even serious democratization efforts will be met with scorn or disbelief.
"He is a 'serious' writer, and never more serious than in this book," Macdonald wrote with scorn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com