Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A teaser has been sent out and his aim is to have "serious indicative offers by the end of July".
The sales particulars for those branches are being released shortly and Horta-Osório said he hopes to have "serious indicative offers by the end of July".
Similar(58)
Despite his age, he wears an adult cloak and a serious expression, indicative of the elite male path it was hoped he would take in the future.
These perceptions, while serious and indicative of higher education's need to focus on a business (consumer-centered) model of service, tend not to give credit where it is due.
It is possible that HIV-positive TB patients in our study suffered more serious symptoms indicative of TB and were thus immediately referred by the health care worker to a clinic or hospital for testing and treatment [ 28].
That the chestnut was able to quicken past Kingman while hanging away from Fallon's whip hand is indicative of serious quality.
The very complexity of EU constitutional law is not just a matter of drafting but is indicative of serious shortcomings in the way the Union works.
It also increases a person's chances of developing symptoms that are indicative of serious health problems, such as coronary heart disease and type 2 diabetes and, among older people who were exposed during certain stages of gestation, may lead to anaemia.
According to the BBC, tin cans and white polystyrene reinforced the concrete of the building, exposed since the structure's collapse and indicative of serious – and potentially illegal – breaches of construction standards.
In stark contrast, using supercoiled circular standard resulted in an estimate of 7.77±1.28 copies per genome (n = 3), indicative of serious overestimation by this standard (Table 3).
In addition, KO mice displayed dramatically reduced bicarbonate levels (CO2) in blood (p = 0.006) indicative of serious disturbance in the acid/base balance compatible with metabolic acidosis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com