Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The effect of this co-location on drug delivery to the patient due to aspiration by the HDF machine may be of serious import, with the elimination of important vasoactive drugs or minimally protein-bound antibiotics just two possibilities.
These changes, although annoying, are of no serious import.
Here is an example that, slight as it sounds, was widely felt to have serious import.
The only problem is that the serious import of Palin's overriding political message got lost in this distracting sideshow.
"You have people here who, in the face of a problem of serious import, are using every tactic they can to line their own pockets".
Tonight, in addition, Mr. Masur conducts Bartok's Divertimento, a work of serious import as well as diversion, and Joseph Turrin's "Hemispheres," a commissioned piece just given its premiere.
Similar(45)
The number of people travelling to malaria-endemic countries continues to increase, and malaria remains the commonest cause of serious imported infection in non-endemic areas.
Malaria is responsible for the death of at least three quarters of a million people worldwide every year and is the commonest cause of serious imported infection in non-endemic areas.
The US government has interpreted this vague statute in ways that are inconsistent with international human rights law, providing no exceptions or adequate defenses for whistleblowers who disclose matters of serious public import.
If Titan is serious about importing low-cost tyres to France, he declared, he would make sure his officials monitored every move.Behind this row is a certain political undercurrent.
Its fridges are well-stocked with serious US imports (Sierra Nevada's incredible Torpedo, Firestone Walker's Easy Jack IPA) and beers from star UK brewers, such as Fourpure, Rooster's and Beavertown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com