Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The more serious fuel poverty that prevents people from heating their homes is also being ignored.
The UFIP oil-industry lobby has warned that strikes running since Tuesday at all France's 12 refineries could cause serious fuel supply problems by mid-week, meaning the government may have to look at tapping its emergency reserves.
Now, with all that startup action, you're gonna need serious fuel to power through.
Similar(56)
If the Boeing 747, a much more common plane of about the same vintage, had been as vulnerable as the Concorde, it would have experienced serious fuel-tank damage every few months.
"If the Bush administration truly had the good of us all in mind, they would get serious about fuel economy and efficiency..".
The timing couldn't be better: some serious rocket fuel is needed if governments are to deliver on their SDG promise to achieve women's economic empowerment by 2030.
But there's a chilly glint in those perfectly made-up eyes, and the ease with which Regan joins in the trash talk about Becky suggests that serious frustration fuels her petulant whining about the improbability of her less obviously marketable friend getting married before she does.
But more serious renewable fuels are in the works in California's bioscience labs.
MDMA, the illicit drug that gives users an intense, high-energy euphoria, will soon be used for something much more serious than fueling all-night dance parties and music festival benders.
Dr. Ed Lyman, a senior nuclear physicist with the Union of Concerned Scientists, has argued that a reactor accident would be more serious if the fuel was a plutonium mix rather than simply uranium, because the fuel's constituents are more dangerous if released.
Power cuts are constant, and there is a serious shortage of fuel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com