Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
But there is a serious dimension to it.
The lack of the under story in this lovely wild land brought home to me a new more serious dimension in the problem of invasive exotic plants.
I came up with this concept of the pornography of seriousness, that some people would often bring in issues like the Holocaust or the atomic bombs into otherwise fairly ordinary stories, so that the stories would be given a serious dimension".
The space race was a deadly serious dimension of our national defense in an age when we thought our greatest threat was from another nation state, all red buttons and red phones and bomb shelters and air raid drills.
One would never know that Christie has never before played Shakespeare, so perfect a conflicted Gertrude is she, and Richard Briers brings serious dimension to Polonius, concerned father to Hamlet's ill-used Ophelia (Kate Winslet).
If you could use your high profile stage and voice to help us in our campaign to open minds and hearts and eliminate the discrimination then this discussion can take on serious dimension and will have the shiniest, most vibrant silver lining.
Similar(53)
By March the rebellion had assumed serious dimensions, and public opinion was running strongly against Yuan.
The New Yorker, March 26 , 1932P. 15 There is no doubt that a snow problem of serious dimensions confronts New York City.
That is, from the very start, Greek tragedy addressed itself to serious dimensions of life and human character.
By Frank Sullivan The New Yorker, March 26 , 1932P. 15 There is no doubt that a snow problem of serious dimensions confronts New York City.
Jones was bemoaning the absence of the sad, the severe and the serious, dimensions to experience that we were once regularly forced to encounter and deal with in art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com