Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
These and other questions deserve serious and open debate in the weeks and months to come.
The Dutch Socialists want "serious and open discussions, among all member states, about how to dissolve it in an orderly manner".
Morrison's hide and seek shenanigans this week allowed him to avoid serious and open discussion of the solution, sitting in plain view, to his pension problem: the family home.
Similar(53)
My symptoms are serious, and opening the windows and running air purifiers do not prevent my reaction.
Yet, I don't know whether anyone else has seen the figures within (ta entos agalmata) when he is serious and opened up, but I saw them once, and I thought that they were so divine and golden, so marvelously beautiful, that I just had to do whatever Socrates told me" (216e4 217a2).
The video stops a little short, but later in the episode Morgan got serious and opened up about how his daughter inspired him to walk again after the accident.
It is essential to identify spokesmen who command a hearing with the crowd often not the established group leaders—and open serious negotiations with them.
This is a bleak and tragic picture, and it should be a reminder that we urgently need a more serious, realistic, and open discussion about race in the United States today.
He's the same one who did "An Inconvenient Truth," and I realized that they were serious, and it opened up a door for me to remain engaged about something that I felt so passionately about.
Mr. Sisman has an ideal biographical style: inquisitive and open, serious yet not severe.
"All of these things ultimately could lead to one thing - the opening of serious, real, open and direct negotiations between us so that we can move forward towards a comprehensive agreement," said Mr Olmert.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com