Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Chris Blackhurst is quick to tell me that this is his "fourth incarnation at the Independent" – a newspaper that he has "a serious affection for", and where his previous stints included one as deputy to Rosie Boycott back in the 1990s.
Similar(59)
They're precisely four intense guys who agree on what they're doing, without friction or serious affection.
More serious affection is accompanied by inhomogeneous alveolar condensation.
Conclusion: The abdominal sepsis is a serious affection, with great mortality.
It can be easy to mistake friendly tenderness and affection for something more serious, so you may want to avoid this entirely by keeping things very non-serious in your card.
We love the new recently racially sensitive Donald Trump which highlights President Elect Trump's post campaign as they are now trying to make a serious statement about Trump's new found political affection for the Black Community.
Perhaps its most serious competition for affection are the "meatball sliders," made with beef, veal and pork on tiny, bouncy garlic rolls.
Mr. Sylvester, a sophomore at Catholic University, said he had serious reasons for disliking Mr. Obama, but also traced his initial affection for Mr. Romney to his father, and a fishing show.
There is a low-level and not entirely serious culture war in all three countries between those who retain some affection for the monarchy and the British connection, and those whose instincts are more republican.
She knew she could count on him, someone who wasn't ashamed to express his affection for her in a country where he, too, could face serious hostility for associating with her.
Although both shows drew audiences with sentimental affection for the originals, neither was revealed as a classic worthy of serious reconsideration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com