Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
There is a wealth of serious academic work on taxation from the world's leading universities.
He is among a handful of young conservative scholars, several of whom Beck has also featured, engaged in serious academic work critiquing the intellectual pedigree of modern liberalism.
Surprisingly, I was admitted but wasn't ready for serious academic work and continued to slide by until a dean threatened to expel me from the marching band.
That is not actually true: a serious academic work could be written examining the things governments got right and lessons to be learnt therefrom – but who would buy a book entitled The Successes of our Governments.
One, Kirn's lack of preparation for serious academic work is not evidence for the flaws of standardized tests being among the criteria selective institutions take into account when admitting students.
Mr Akunin is the creation of a scholar and translator of Japanese literature, Grigory Chkhartishvili, who is also the author of a serious academic work, "The Writer and Suicide .Mr Akunin has conquered Russia's reading classes with elegant detective stories set in the 1870s-1890s the time which saw the birth of Russia's capitalism.
Similar(49)
Business clearly merits serious academic study.
Can zombies be the stuff of serious academic study?
For basic drafting and note-taking, your laptop's built-in software accessories will suffice, but for more serious academic or professional work, you're going to want a more full office suite.
By the same token, serious academic, scientific and case study work that takes hundreds of pages to explain may still need to survive in book or written monograph form.
In the beginning (the 1970s), theme houses were a serious matter, typically organized around academic work, like foreign language study, or the culture and concerns of ethnic groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com