Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All afternoon his cell phone rang with calls about arrangements for the presence of the Governor and the Mayor - unsettled enough to make sure that they spent their Easter Saturday attending the last rites of a serial traffic offender.
Similar(59)
"Each car has a different serial number so Traffic Control can guide it". "Is that so?" Ms. Hofstedder said and smiled.
This could include people associated with hate groups, terrorist activity, mass or serial murder, human trafficking or organized crime or violence.
Somehow, it made it easier to speak the words I'd refused to let myself believe: "My daughter is missing". Unlike TV, where missing people are portrayed as victims of sexual trafficking or serial murderers, most adults disappear for far less sinister reasons.
If we refer to Figure6, tunslip can be used to bridge the traffic from the serial port to the Ethernet adaptor.
Cyclists, to many drivers, are serial flouters of the rules - jumping traffic lights, weaving in and out of the traffic, not signalling and failing to stop at zebra crossings.
The report describes those methods as "the most sophisticated, professionalised and successful doping programme that sport has ever seen", run by a "serial cheat" through "the use, administration and trafficking of performance-enhancing drugs and methods".
Such services and institutions make "trip-chaining -the trip-chaining -the word for performing serial errands-feasible on footrip-chaining -the
Anyway, these serial complainers have presumably never been in a traffic jam, or been subject to roadworks.
Sex addiction is barely recognised in the UK, one reason why the film was shot in New York (this sort of territory is not new for Abi – 2004's Sex Traffic, about prostitution, won a Bafta for best drama serial).
But these "serial deleters" accounted for a grossly disproportionate share of the servers' apparent traffic, receiving 35.3percentt of the total number of cookies observed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com