Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Companies that come to India for other business reasons sometimes find serendipitous advantages.
Scientists want maximum flexibility to take advantage of serendipitous discoveries on the lab bench, whereas lawyers want the thickest paper trail possible.
In order to solve problems, humans are able to synthesize apparently unrelated concepts, take advantage of serendipitous opportunities, hypothesize, invent, and engage in other similarly abstract and creative activities, primarily through the use of their visual systems.
In these cases, the researchers are best able to take advantage of the serendipitous discoveries they make from time to time.
Occasionally we take advantage of more serendipitous sources of high-quality patents, such as distressed or bankrupt companies that put their IP on the market, either at auction or directly.
Several implementations of the sparse labeling approach have taken advantage of the serendipitous observation that transgenes driven by the Thy-1 promoter often show strong position effects that restrict expression to small subsets of neurons, with the cell type and labeling density being distinctive for a given transgenic line [17] [19].
Serendipity – Open enough to reveal serendipitous opportunities and help you take advantage of them.
The price you pay for infinite choice is one of the advantages of limited choice: those serendipitous discoveries you could make just by turning over the disc.
In contrast, the main advantages of MS-based proteomic analysis include (i) the global identification of proteins and (ii) the serendipitous discovery of unsuspected proteins/biomarkers.
From a firing perspective, doing so could reveal new serendipitous insights into the relationship between employee and customer drain, which would allow a company to create an unprecedented competitive advantage.
Invention can be serendipitous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com