Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We added a final restriction to human sequences (row 14).
From top to bottom: roundabouts (row 1 and 2), motorways (row 3), right bends or right-left-right bend sequences (row 4), sudden brake maneuvers with no steering (row 5), combined braking with right steering (row 6).
The Chlamydomonas full genome microarray (Agilent © no.: 024664) matrix, sequences, row data and normalized data are deposited in the GEO database http://www.ncbi.nlm.nih.gov/projects/geo/ with the accession number (GSE33042).
Similar(57)
Note that Dataset II contains two orders of magnitude larger data (2330 versus 16 pairs of proteins) compared with Dataset I, but the corresponding MSAs contained fewer sequences (rows) and smaller proteins (columns).
The corresponding sequence (row 2) and Δ values (row 3) show a clear disparity.
Figure 8 Time-stepping Santorini BBN, with two time steps hypothetically instantiated in sequence (rows 2 – 5, first two column sets); note changes to probabilities on all target nodes (upper row), forwards and backwards.
The associations are graphically represented in the heatmap in Figure 3, where the color grading indicates the frequency by which each motif (columns) is represented in each sequence (rows).
Finally, we constructed a matrix (with sequences as row entries and with TFBS as column entries) with the normalized frequencies of families as its element (for details, see Table S8) for mRMR feature selection.
Stability of overall closed-loop system is rigorously proved by using the new convergence properties of a sequence of row stochastic matrices.
We can then perform a sequence of row operations on G b (D) to construct a nonsystematic nonrecursive minimal-basic encoding matrix G(D) in LR form.
Example of six cases of GBM patients, namely P 1, P 2, P 3, P 4, P 5, and P 6, registration based on fixed image T1-WI and its corresponding mobile image FLAIR sequence (first row).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com