Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Finally, the algorithm can run these sequences in parallel m number of times obtaining m imputed data sets.
In addition, transactional memory has the ability to execute atomic code sequences in parallel as long as no data conflicts occur.
The read length of these NGS platforms is shorter than the original Sanger method (~250 bp for 454 and 35 to 50 bp for Solexa and SOLiD) but ideal for small RNA sequencing: 454 can produce >400,000 reads in one run; Solexa and SOLiD are capable of generating even tens of millions of sequences in parallel [66].
It has been recommended in [3] and reinforced in [4] that in order to prevent possible correlations between output sequences in parallel implementation of the same algorithm using different initial seeds, it is necessary to use a random number generator that has a period greater than.
In addition, CBaSeTraM can use MPI [17] to search multiple sequences in parallel.
Because CUDA-enabled GPUs are SIMD architecture, the 32 threads in a warp will access the ith characters from their assigned subject sequences in parallel, respectively.
Similar(50)
Given a 250 bp amplicon and assuming 12,000 reads of ~250 bp length per 1/16th segment of a GS FLX sequencer picotiterplate (GS FLX amplicon protocol), 16 PCR products can be sequenced in parallel with 12,000× coverage.
Recently, two new droplet-based RNA-seq technologies, named as Drop-seq and inDrop (indexing droplets), has been exploited to sequence in parallel thousands of single cells from a tissue [62, 63].
All amplicons were sequenced in parallel.
Second, we utilized the control DNA sequences included by the manufacturer and sequenced in parallel with our samples.
Each ID-tag was carefully designed so that it was easily distinguishable when up to four probes were sequenced in parallel during the validation reaction, without primer cross hybridization (Table 2 and Figure 6B).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com