Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I know I occasionally have trouble separating TV life from real life.
Similar(57)
"It would be like having to buy separate TV sets to watch different networks' programs," he wrote.
Mindless people, basically.' Their own plans for the future include a certain number of (separate) TV projects.
Jamie Oliver has had 23 separate TV series since 1998, but as far as this survey shows, he might never have existed.
Black Americans, by contrast, have remained a community with sufficiently different values and tastes to warrant separate TV channels, radio stations, recording artists and magazines.
The players sit at round tables before an enormous stage; behind them are rows of press tables and, behind that, two separate TV sets with live commentary.
In Spain's case, the claims of financial inequality get ever louder as six La Liga clubs operate under bankruptcy protection while Madrid and Barcelona, with their separate TV income, make the title a two-horse race from start to finish.
In a separate TV interview, Mike Rogers, leader of the House Intelligence Committee warned that leaders of Isis are looking for a spectacular attack that would help them raise money and recruit more fighters.
Two of them sleep parents and one child, the latter provided for in a sleeping alcove complete with a sofa bed, a separate TV with a DVD player and even PlayStation II, if requested.
It'd be virtually impossible not to manage an increase in viewership this year, which mathematically would happen if, say, you convinced each member of your immediate family to watch on separate TV sets.
The Labour leadership was encouraged when Hughes and the energy secretary, Chris Huhne, made clear in separate TV interviews on Sunday morning that they would look at the motion seriously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com