Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
As these additional charges are accounted and billed separately, we will leave them out of our discussion and focus only on instance hours charges.
Separately, we will evaluate patient records, looking for documented complications and the time spent in the therapeutic range.
Thus even analyzing each of the clinics separately we will have sufficient power to test the hypothesis that the MeTree tool implementation increased genetic referral rates.
(49) In only reviewing studies that reported SES gradient results for women and men separately, we will have preferentially identified papers that stratified data by sex (see Table 1).
To explore the association with AE and preventable AE of patient-level and system-level characteristics (together and separately) we will use univariate methods (PROC SURVEYFREQ) and multiple logistic regression (PROC SURVEYLOGISTIC).
Because the blocking is done at each nursery separately we will not necessarily complete the last block at each of the schools (i.e., when the target number of subjects in each treatment group has been reached).
Similar(49)
"When I feel the business will be better off separately, we'll do what we did with Skype," he said.
Separately, we'll continue to offer up to $20,000 to anyone who finds and reports a qualifying issue.
We handle the singular term separately, as we will discuss in Section 8.
Finally, the origin has a Hopf bifurcation in which the E and I cells separately cluster (we will refer to this as the "E/I" limit cycle).
Both features are separately important: we will need to cross from the 50 MHz memory clock domain to the 133 MHz PCI clock domain, and we will need to choose the size of our data such that they can be packed into a 72-bit memory word (see Section 4.2.4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com