Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Separately, none of the fragile buildings are masterpieces.
The minister is the NDP's chief whip, with a reputation for tough back-room dealing.Taken separately, none of these cases would have raised an eyebrow.
Meanwhile, journalists have been harrying Mr DeLay's replacement in the House, Roy Blunt, about money that allegedly flowed between campaign groups controlled by Mr DeLay, Mr Blunt and his son, Matt, the governor of Missouri.Taken separately, none of these scandals would derail the Republican agenda.
However, when lever preference ratios were analyzed for each subregion separately, none of the subregions had a significant effect.
When males and females were investigated separately, none of the individual CB congeners was significantly correlated with BMD.
Similar(55)
While previous research has studied the role of content or the role of influence in the spread of social media content separately, none has simultaneously examined both in an effort to assess the relative effects of each.
First-level interactions of gender and age against all other covariates were each entered into the model separately; none was found to be significant.
They mustn't prepare any dialogue; when they have to act together, I instruct them all separately, so none of them knows what I have told the other".
Associations between the ΣLMWPm and diastolic BP z-scores were negative at all ages, overall and in girls or boys separately, but none of the associations reached the level of statistical significance.
Testing each face orientation separately revealed that none of the groups showed a significant expression effects with inverted faces (all Ps > 0.1).
The authors reported RRs (CIs) for menthol preference separately by gender and race, none of which were statistically significant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com