Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Institutional users of the PTM approach are indeed interested in appearance modelling for re-lighting, but they are also separately interested in surface properties, especially accurate surface normals, which carry much of the shape information.
Similar(57)
The analyses were performed for men and women separately because we were interested in knowing whether the effects of the intervention differ between men and women.
In the 'MiRNA Regulates Epigenetic Modification' section, users can separately or synergistically select interested miRNA and epigenetic modifications to find out which epigenetic modifications could be regulated by the miRNA or which miRNAs could affect the epigenetics.
Stay interested and interesting.
Quite separately, Dr. Brian J. Druker, an oncologist interested in protein kinases, decided that a possible treatment for C.M.L. might be to inhibit the abnormal abl protein formed in the Philadelphia chromosome rearrangement.
Published works are presented separately in all the different categories, thus the interested reader is advised to follow the structure of the review and refer to the chapter of interest.
Speaking separately to Consequence of Sound, the spokesperson said White "is not interested in producing the Libertines' new album".
However, we were more interested in the general effects and overall trends (and separately for women and men), thus making this limitation negligible.
The choice of the disease level will then depend on the type of transition we are interested in, and each type of transition can be analyzed separately.
If the restaurant is interested, they could put up another business on UberEATS and brand it separately.
Right now, I'm more interested in having fun at the club and making art and performances separately.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com