Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
"The Help," from DreamWorks through its Walt Disney Studios alliance, would be Disney's first winner other than those separately distributed by Miramax Films when it was owned by Disney).
However, this becomes more complicated when using traditional loudspeakers with separately distributed transducers.
These solutions failed in achieving a uniformly radiated sound field especially when the transducers of the loudspeaker system are separately distributed.
The unique geometry and novel properties of graphene have tremendously motivated scientists to explore other monolayer materials, especially those with separately distributed and exposed metal ions for magnetism, hydrogen storage, CO2 capture and catalysis.
This MC-MCDI consists of two channels including side and middle channels with a pair of cation and anion ion exchange membranes where the feed streams can be separately distributed without mixing.
In addition, 19 members in group IV were separately distributed in clades A, B and H.
Similar(46)
Future developments may require supplying SPM and the water matrix separately and distribute as a kit or finding γ-irradiation conditions that do not cause major analyte break-down in ready-to-use materials.
An additional $2.35 billion has been seized by federal prosecutors under forfeiture laws and will be distributed separately by the Justice Department.
As they headed back to their work stations, the information technology director called out, "Attorneys' phone numbers will be distributed separately!" Mr. Terekhov was not laughing.
Here, the initial seeds have been randomly allocated, where EV and PV seeds are distributed separately.
This paper algebraically analyses an end span of a continuous beam which experiences differential settlement under a traveling point load or, separately, a uniformly distributed load (UDL).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com