Exact(1)
We have separated statistics into 'strict' and 'relaxed' categories which implicitly address questions of tool accuracy.
Similar(58)
He said the short turnaround time and the structure of some state racing commissions made it difficult to separate statistics for individual breeds.
end{aligned} (7 Equation (7) represents the core of Bayesian statistical inference and is what separates Bayesian statistics from frequentist statistics.
However, the problems with reliable URR estimates, and historical production data, are usually very hard to solve for a number of reasons, including incomparable classification systems of resources/reserves, and incomplete statistical historical production data (no separate statistics on non-conventional oil and gas resources; and for example different data reported by the same government agency).
(Separate statistics for Long Island were not available).
Separate statistics are not kept for complaints against foster parents.
Separate statistics published today by the Building Societies Association BSAshowedowed that repayments continued to outstrip borrowing in the mutual sector.
Nationally, about a third of all compensation recipients are children, most of whom are victims of sexual abuse (New York State does not keep separate statistics on compensation).
Separate statistics for the 102 non-foundation trust hospitals – which are often among the NHS's poorer-performing organisations – bear that out.
No separate statistics are available for these types of arrests in Nassau or Suffolk Counties, and a spokeswoman for the New York State Insurance Department said that statistics on insurance fraud were not kept for the Long Island area.
Hiroyuki Inoue, the senior economist at the Japan Center for Research, said separate statistics on construction starts related to public works projects had suggested that there would be growth in public investment in the first quarter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com