Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In an interview reported by the Washington Post, Spilchenko said: "We are trying, maybe, to make a separate sector [for black fans] in order to avoid racism.
"We are trying, maybe, to make a separate sector [for black fans] in order to avoid racism," Volodimir Spilchenko said, while being interviewed in the aftermath of last week's attacks on four black fans in the stands during the team's 0-0 Champions League draw against Chelsea.
All these towns developed during the colonial period, when there were separate sectors for Europeans and Africans.
We chose EXIOBASE because it contains six different metal production sectors (cobalt is part of the 'other non-ferrous metal' sector) and seven different metal mining sectors, including separate sectors for copper and nickel ore mining.
EXIOBASE is the only one of the available MRIO models that contains separate sectors for copper and nickel mining; only cobalt demand had to be disaggregated from other nonferrous metals.
As described by Nies and Bergman [ 2] and Van Raak et al. [ 3], in a lot of countries there are separate sectors for acute care, long term care and social care.
There is also the part of slaughtering chickens for meat that is a separate sector in itself you may wish to pursue.
"[Volodimir] categorically condemned the idea of creating a separate sector or any other segmentation separate groups of supporters.
Micro-enterprise should be treated by the government as a separate sector.
Because data on the fashion industry typically are reported for national economies and expressed in terms of the industry's many separate sectors, aggregate figures for world production of textiles and clothing are difficult to obtain.
For CNOOC, we do not have any data on direct energy inputs separated by processing sector for 2009.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com