Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
Usually, the firm held separate events for each constituency.
Ms. Parsons- Wright, 23, had separate events for all three of these affiliations on Monday.
Some South American Indians hold separate events for men and women.
While it is certainly acceptable for sports competitions like the Olympics to have separate events for male and female athletes, the biological differences do not affect acting performances.
Consider the couple who asked the public to cough up and fund the celebrations for their wedding, which will be accompanied by three separate events for friends and family around the globe and therefore has proven prohibitively expensive for the individuals involved.
In 1956, government rules requiring separate events for whites and non-whites in South Africa were issued; non-whites received poorer facilities.
Similar(50)
As well as the open section, a separate event for women's teams was held.
Not until 1988 did the Henley stewards, acceding to the growing popularity of women's rowing, especially in American universities, agree to stage a separate event for women.
At the national championships this year, there will be a separate event for people who like to shoot the old-fashioned equipment.
In an open letter to the IPC he wrote: "While I fully understand that logistically the IPC cannot run a separate event for every discipline, the simple fact that a race already exists, and I am being denied entry for no other reason than it has not happened before, is sickening.
Exhibiting at a separate event for start-ups, accessible via some very curious shuttle buses decked out with neon lights and inexplicable empty ice buckets, Viaware's offering is a bracelet that you can programme to light up in different colours when you receive messages on your phone from various people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com