Your English writing platform
Free sign upExact(6)
These comparisons did not separate differences due to the use of different data preprocessing procedures from differences due to the use of different peak calling procedures, and both these differences were not separated from differences caused by using different probe mapping library files (i.e. BPMAP files).
Data were analyzed as a completely randomized design using polynomial contrasts to separate differences in the means.
Contrast statements were constructed to separate differences in the means (soybean hulls plus wheat middlings vs. corn; soybean hulls vs. wheat middlings).
However, it is important to separate differences in FC that might reflect being in the scanner for some length of time from those that are due to the influence of carrying out cognitive tasks.
Hence, it is not possible to separate differences caused by groups of raters and those caused by characteristics of the patient groups.
Therefore, neither the dormancy classification scheme of Baskin and Baskin (2004) nor other classification systems proposed (Harper, 1957, 1977; Lang, 1987) can be used to separate differences in germination timing for the taxa studied.
Similar(54)
Differences between plots were reflected in mortality data, whereas growth data separated differences between species.
This allows for separating differences related to the interpretation of the test conditions and parameters from the differences between the DFN and ECM approaches.
However, there can be difficulties in separating differences that arise from possible systematic errors in models and more random inter- or intra-physician variations (17).
While no one was arguing that the Arab states should stop fighting for a Palestinian homeland, the summit meeting's participants virtually begged leaders to separate political differences from common economic needs.
We could not separate these differences between the two instruments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com