Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Temperature and depth data are presented from a separate deployment of Vemco V16TP transmitter not attached to Nautilus but recorded during the tracking period.
Similar(59)
When a block is copied by a transformation, it is given the same name but a new, unique identifier (similarly, separate deployments of the same service share the same name, but have a different unique identifier), e.g. a transform copying data item (d,14) could generate (d,27) where 27 is a unique identifier, not shared with another block.
Clark was in command during three separate deployments of forces from Fort Hood for peacekeeping in Kuwait.
Hamilton's performance was felt to have been faultless and all the more impressive due to four separate deployments of the Safety Car.
He says that can lead to a set of separate deployment tools creating a new level of complexity that using containers was supposed to eliminate.
Also, we consider deployments with only data partitioned as a subset of deployments with both code and data partitioned, and thus do not provide separate deployments for them.
General Khakrezwal described today's operation in Maruf as a separate deployment.
Compared to vertebrates and well-studied protostome model organisms such as Drosophila, however, echinoderm embryos separate the deployment of these subcircuits in space and/or time.
For Talend, its value comes with providing connectors to the data and taking advantage of it without having to run separate deployments, management and monitoring processes.
They also have said they will suspend participation in a separate treaty limiting the deployment of conventional forces in Europe.
Instead, we cache those files progressively, storing them in a separate cache that survives the deployment of a new version of the app.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com