Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The airing of this potentially volatile (and sentimental) subject takes a surprising back seat for much of Ms. Treem's play.
It seems strange to say this of an artist who is given to gross and sentimental subject matter, but Smith has tremendous taste.
What is remarkable about this is the toughness, as well as the delicacy, with which it treats what could easily become a fay, limp, and mawkishly sentimental subject.
A sentimental subject is not handled predictably, as a clever redneck poem; instead, it becomes the expression of an inner life, a single existence and sensibility — you think I'm a hick, but I've been to Europe — which is both amusing and unsettling.
On "My Life" (1994), her second album, she took over most of the songwriting duties with typical confidence and showed that she had a natural talent for plainly stated, unsentimental lyrics that offset, but did not undermine, the sentimental subject matter.
Queen described the song as combining feelings with bachata and urban beats, later claiming the song to be a "sentimental subject where we fused bachata and urban rhythms".
Similar(54)
Chaplin certainly dealt in sentimental subjects, far more readily than the stoic and stony-faced Buster.
In the 14th century it was customary for noblemen to wear necklaces with pendants bearing heraldic subjects; pendants worn by women generally depicted sentimental subjects.
The form that developed from Ovid deals with romantic and sentimental subjects; it was more popular than the Horatian form during the European Middle Ages.
With few exceptions, the paintings here depict unchallenging, sentimental subjects like ballplayers, skyscrapers, fire engines, flags, diners, and pretty young girls wearing summer hats.
Like other members of the group, she rejected the soft-focused sentimental subjects that were then popular in favour of images such as Two Callas (c. 1929), which conveys a sensuous delight in nature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com