Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Candidate Web pages are cleaned and converted into regular texts (A Web page in HTML format is cleaned by pruning the DOM tree based on typographical clues (punctuation signs and uppercase characters frequencies, length of sentences, number of non-alphanumeric characters, etc)., so as to remove irrelevant parts of the document such as menus, advertisements, abstracts, or copyright notifications).
Those who have completed their sentences number nearly three million and make up 51percentt of the disenfranchised.
Similar(57)
Much of it is written aphoristically, in sentences numbered 1, 1.1, 1.2, and so on: Buffy meets the Tractatus, perhaps, or Elizabeth Wurtzel sharing a lab with Paul Auster.
Table 5 provides a detailed list of criteria for sentences, numbers and visual elements followed by a rating example for this category.
When referring to the text, state the specific Item or Article to which you are referring and the paragraph and/or sentence number if necessary.
The kinases, substrates, sites, interactants, subsection types, impact details and sentence numbers are shown in tabular format.
You can do this by referring to paragraph and sentence numbers.
Syntactic complexity* Division between compound sentences and number of sentences.
For some sentences this number even increased up to 85% of the frames.
The Flesch readability tools utilise the sentence length (number of words per sentence) and the number of syllables per word in specific equations with different weighting factors to calculate the reading ease and grade level respectively.
In a similar study, Stephens [43] asked Japanese, Thai, and Australian middle-school participants to solve open-number sentences with multidigit numbers involving addition (e.g., 23 + 15 = 26 + □) and subtraction (e.g., 104 − 45 = □ − 46).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com